第 56 章
關燈
小
中
大
第 56 章
56-
親愛的,戰爭開始了。
離開了蘭揭城的法伯疊安,再也沒能回到別悉左王城。
但人們沒時間對他的消失進行猜測,他們穿著滿是塵灰的衣服在硝煙中奔跑,連鼻子都忘了捂住,他們說,那位別悉左的王最好死在某個荒涼的地方——
最好讓他曝屍荒野,魂魄像最可憐的流浪狗一樣游蕩。
法伯疊安的消失對於瑪格麗特而言是個巨大的不測,別悉左王城中的大臣擁護了,攝政臣斯因塞為新王,新王斯因塞基列將別悉左王城更名為恩維特王城。
蘭開斯特王國隨著法伯疊安的消失,而悄無聲息地覆滅,基列王國在紛亂與戰爭中破殼。
於是戰爭前期涉及的地域規模,相較於預期中大幅縮小,兩國之間的統一戰爭轉化為一國之下的內戰。
但這場戰爭的本質,仍然是彌洛吉斯和蘭開斯特之間的交鋒——斯圖亞特王朝覆滅後,在灰燼中彼此糾纏的餘燼。
那場血腥的晚宴結束之後,瑪格麗特將喬治斬首,遣人追殺埃裏克給她找來的“代達羅斯”。
瑪格麗特手下將領拉古率紅衛騎兵,在結斯裏廢墟同加西維亞手下將領克維維率領的彌洛吉斯第一騎兵團交戰。
戰爭仍在繼續。
在某條河的河岸邊,高大的蘆葦蕩在無風的夜色中靜立,像是一排冷冰冰的守衛,披著白花花的盔甲一絲不茍地佇立。
伊卡洛斯躺在蘆葦蕩深處,靜悄悄地打量手中冷冰冰的雕塑。
“埃德蒙,我該去哪兒呢?”
一陣微風鉆過蘆葦,殘網上的蜘蛛勾掛著長肢在風中搖晃,它們也許會用八只眼睛看月亮,只是因為它們體內儲蓄的蛛絲已經寥寥無幾,飛蚊與蠅蟲被幾日內驟然降下的溫度打壓,這些餓著肚子的蜊蛛只能趴在殘破的網上看看月亮。
伊卡洛斯在微風中坐起來,他在蘆葦蕩中回頭看向黑漆漆的道路,視線隱約勾勒出一個模糊的人影。
“……是誰?”
他捏緊了雕塑的半身,用力折下一支蘆葦的長莖,撥開搖曳的蘆葦向那黑漆漆的道路上走去,又一陣微風吹過他的周身。
伊卡洛斯在微風中嗅到一陣鳶尾花香。
“……阿撒茲勒?”他楞住,松開了擋壓蘆葦的手,顫著聲開口。
沒有回音。
眼前是條偏僻的道路,夏末的野草瘋長,秋天伊始的低溫與緊隨其後的枯萎在草叢深處沈睡,月亮讓蘆葦灰蒙蒙的影子躺在這條狹窄歪扭的小路上,除了偶爾經過的晚風,道路上空無一人。
但伊卡洛斯不相信那一瞬被微風帶到他身邊的鳶尾花香只是他的幻覺。
他在蘆葦叢中站了有一會兒,直到又一陣微風吹過去,恰巧撥開他面前搖曳的亮白色蘆葦尖——
有一瞬,他似乎在道路另一側的草叢中看到了什麽,這讓他瞪大了眼睛,冷汗一瞬之間鉆出額角,手中折下的蘆葦長莖失去了形狀和重量,像一根沈重冰冷的絲線,輕飄飄地穿過他的手掌。
於是他松開手,讓那絲線落下去,拖著比鐵鉛更沈重的腳步在被延長的時間中走到道路的另一側。
距離玫瑰夜宴,已經過去七天,伊卡洛斯撥開那些瘋長的野草,看見了一具白骨支離的屍體。
他盯著那具屍體看了許久,視線滑過幹枯的淺棕色發絲,幹癟下陷的眼臉,墜入腐爛的嘴唇和蒼白的牙床之下。
死去的人仍不肯閉上一雙空洞無神的眼睛,伊卡洛斯在他腐爛的淺紅色的眼眸中看見死去的月亮。
你在為誰而心煩意亂呢?
這一瞬間,他想要哭喊,可夜裏的寂冷和平靜包裹著他,在不可置信帶來的窒息中,他無法發出聲音,全身像浸入冷水一般不住顫抖。
他想要逃離,卻被僵硬發麻的四肢牽絆,在濃郁的鳶尾花香中頭腦發空,像個石頭一樣跌坐在身後的地上。
“哈、哈哈哈哈哈……”
伊卡洛斯笑起來,帶著從未有過的暢快與瘋狂,他幹脆躺在地上,笑得四肢發抖,渾身發麻,眼淚經過太陽穴向下流淌。
然後,他不再笑了,一動不動地,也像具屍體,躺在地上怔怔地看著月亮。
“愛到底是什麽呢?”
那個年老的吉普賽人駝著背,抱著一本古書坐在一個方形老面包一樣的矮墩上,他有一頭火焰般金紅色的長發,一雙長而明亮的黑眼睛,數不清的皺紋和油彩在他的臉上相互嵌合,像黑蝴蝶翅膀上的條紋。
“我想你已經經歷過了,孩子。”
吉普賽人笑起來,那些絢爛的褶皺堆積在一起,像鮮艷的、枯皺的花瓣,馬上就要雕謝在於寂靜中來到的秋天。
伊卡洛斯看著吉普賽人的眼睛,它比荔枝的核還要更黑,可竟也像天上的太陽一樣明亮。
伊卡洛斯抱著一根白花花的骨頭和一個白花花的雕塑在吉普賽人鋪著紅毛毯的攤位前坐下來,無數人在他的身後跑過去,腳底和地面摩擦著,生出一陣又一陣嗆人的土黃色塵灰。
他從驚慌著跑遠的人群中聽見鈴鐺遙遠的脆響,聽見嬰兒撕心裂肺的哭啼,聽見衣料摩擦後被驟然撕裂的聲音。
可吉普賽人不是那人群的一部分,伊卡洛斯也不是。
“我很小的時候,喜歡看天上的流雲,喜歡看蟻群的遷從,喜歡看暴雨中在樹梢上發呆的大鳥,喜歡看淤泥中被遺棄的珠寶,”
伊卡洛斯垂看眼睛看他懷裏白花花的骨頭,他微笑著,似乎並不悲傷,
“不過現在,我只喜歡看那些慘白的雕塑了。”
吉普賽人輕輕地搖了搖頭,掛在他耳邊的黑色鈴鐺發出比牛叫更低沈的鈍響:“我未曾停下漂泊的路途,在我年輕的時候,也歷經過無數次愛恨,在沙漠或是酒館,和那些金發的或是有著黝黑皮膚的女人。”
他看著伊卡洛斯的眼睛,鴉羽般的睫毛半遮著眼眸:“我曾一度認為,相較於年幼時的自己,我已有所成長,有所改變……”
“直到有一天,父母和愛人都離我而去,我一個人喝得酩酊大醉,歪在一個小酒館的角落裏,我的杯子裏還裝滿了紅葡萄酒,我張著嘴,伸手想去把那杯酒拿起來,可醉意和瞌睡讓我失去了幾乎所有力氣。
“這時候,一個幼小的孩童不知道從哪裏跑過來,他拿起我的酒杯,把它放在了我的手裏,盡管我瞇著眼睛,可仍不能在人流密集的酒館中真正記住他的樣貌,但我聽見他用來自我的出生地的語言問我,‘你還好嗎?',他只說了很短的一句話,但這足以讓我在他鄉的土地上流出淚水。”
“我透過那些辛辣或甜膩的酒水看見自己老去的皮囊,我終於明白,這麽多年以來,我的內心從未變過。”
“是趕路時撲在臉上的風沙,它們讓我為聽到駝鈴而歡欣,強迫我的思想為看見綠洲而喜悅,讓我誤以為自己不再需要那些失去早早的東西。”
“可親愛的,一切並非如此。”
吉普賽人從身後拿出一朵玫瑰花,他將它遞給伊卡洛斯。
金發的男人滿臉淚水,他顫著手放下了手中的白骨和雕塑,在逃難者喚起的黃沙中慢慢地接過了吉普賽人遞給他的玫瑰。
“你的心臟仍然與你剛出生時一樣鮮紅,別讓它艱難地跳動。”
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
56-
親愛的,戰爭開始了。
離開了蘭揭城的法伯疊安,再也沒能回到別悉左王城。
但人們沒時間對他的消失進行猜測,他們穿著滿是塵灰的衣服在硝煙中奔跑,連鼻子都忘了捂住,他們說,那位別悉左的王最好死在某個荒涼的地方——
最好讓他曝屍荒野,魂魄像最可憐的流浪狗一樣游蕩。
法伯疊安的消失對於瑪格麗特而言是個巨大的不測,別悉左王城中的大臣擁護了,攝政臣斯因塞為新王,新王斯因塞基列將別悉左王城更名為恩維特王城。
蘭開斯特王國隨著法伯疊安的消失,而悄無聲息地覆滅,基列王國在紛亂與戰爭中破殼。
於是戰爭前期涉及的地域規模,相較於預期中大幅縮小,兩國之間的統一戰爭轉化為一國之下的內戰。
但這場戰爭的本質,仍然是彌洛吉斯和蘭開斯特之間的交鋒——斯圖亞特王朝覆滅後,在灰燼中彼此糾纏的餘燼。
那場血腥的晚宴結束之後,瑪格麗特將喬治斬首,遣人追殺埃裏克給她找來的“代達羅斯”。
瑪格麗特手下將領拉古率紅衛騎兵,在結斯裏廢墟同加西維亞手下將領克維維率領的彌洛吉斯第一騎兵團交戰。
戰爭仍在繼續。
在某條河的河岸邊,高大的蘆葦蕩在無風的夜色中靜立,像是一排冷冰冰的守衛,披著白花花的盔甲一絲不茍地佇立。
伊卡洛斯躺在蘆葦蕩深處,靜悄悄地打量手中冷冰冰的雕塑。
“埃德蒙,我該去哪兒呢?”
一陣微風鉆過蘆葦,殘網上的蜘蛛勾掛著長肢在風中搖晃,它們也許會用八只眼睛看月亮,只是因為它們體內儲蓄的蛛絲已經寥寥無幾,飛蚊與蠅蟲被幾日內驟然降下的溫度打壓,這些餓著肚子的蜊蛛只能趴在殘破的網上看看月亮。
伊卡洛斯在微風中坐起來,他在蘆葦蕩中回頭看向黑漆漆的道路,視線隱約勾勒出一個模糊的人影。
“……是誰?”
他捏緊了雕塑的半身,用力折下一支蘆葦的長莖,撥開搖曳的蘆葦向那黑漆漆的道路上走去,又一陣微風吹過他的周身。
伊卡洛斯在微風中嗅到一陣鳶尾花香。
“……阿撒茲勒?”他楞住,松開了擋壓蘆葦的手,顫著聲開口。
沒有回音。
眼前是條偏僻的道路,夏末的野草瘋長,秋天伊始的低溫與緊隨其後的枯萎在草叢深處沈睡,月亮讓蘆葦灰蒙蒙的影子躺在這條狹窄歪扭的小路上,除了偶爾經過的晚風,道路上空無一人。
但伊卡洛斯不相信那一瞬被微風帶到他身邊的鳶尾花香只是他的幻覺。
他在蘆葦叢中站了有一會兒,直到又一陣微風吹過去,恰巧撥開他面前搖曳的亮白色蘆葦尖——
有一瞬,他似乎在道路另一側的草叢中看到了什麽,這讓他瞪大了眼睛,冷汗一瞬之間鉆出額角,手中折下的蘆葦長莖失去了形狀和重量,像一根沈重冰冷的絲線,輕飄飄地穿過他的手掌。
於是他松開手,讓那絲線落下去,拖著比鐵鉛更沈重的腳步在被延長的時間中走到道路的另一側。
距離玫瑰夜宴,已經過去七天,伊卡洛斯撥開那些瘋長的野草,看見了一具白骨支離的屍體。
他盯著那具屍體看了許久,視線滑過幹枯的淺棕色發絲,幹癟下陷的眼臉,墜入腐爛的嘴唇和蒼白的牙床之下。
死去的人仍不肯閉上一雙空洞無神的眼睛,伊卡洛斯在他腐爛的淺紅色的眼眸中看見死去的月亮。
你在為誰而心煩意亂呢?
這一瞬間,他想要哭喊,可夜裏的寂冷和平靜包裹著他,在不可置信帶來的窒息中,他無法發出聲音,全身像浸入冷水一般不住顫抖。
他想要逃離,卻被僵硬發麻的四肢牽絆,在濃郁的鳶尾花香中頭腦發空,像個石頭一樣跌坐在身後的地上。
“哈、哈哈哈哈哈……”
伊卡洛斯笑起來,帶著從未有過的暢快與瘋狂,他幹脆躺在地上,笑得四肢發抖,渾身發麻,眼淚經過太陽穴向下流淌。
然後,他不再笑了,一動不動地,也像具屍體,躺在地上怔怔地看著月亮。
“愛到底是什麽呢?”
那個年老的吉普賽人駝著背,抱著一本古書坐在一個方形老面包一樣的矮墩上,他有一頭火焰般金紅色的長發,一雙長而明亮的黑眼睛,數不清的皺紋和油彩在他的臉上相互嵌合,像黑蝴蝶翅膀上的條紋。
“我想你已經經歷過了,孩子。”
吉普賽人笑起來,那些絢爛的褶皺堆積在一起,像鮮艷的、枯皺的花瓣,馬上就要雕謝在於寂靜中來到的秋天。
伊卡洛斯看著吉普賽人的眼睛,它比荔枝的核還要更黑,可竟也像天上的太陽一樣明亮。
伊卡洛斯抱著一根白花花的骨頭和一個白花花的雕塑在吉普賽人鋪著紅毛毯的攤位前坐下來,無數人在他的身後跑過去,腳底和地面摩擦著,生出一陣又一陣嗆人的土黃色塵灰。
他從驚慌著跑遠的人群中聽見鈴鐺遙遠的脆響,聽見嬰兒撕心裂肺的哭啼,聽見衣料摩擦後被驟然撕裂的聲音。
可吉普賽人不是那人群的一部分,伊卡洛斯也不是。
“我很小的時候,喜歡看天上的流雲,喜歡看蟻群的遷從,喜歡看暴雨中在樹梢上發呆的大鳥,喜歡看淤泥中被遺棄的珠寶,”
伊卡洛斯垂看眼睛看他懷裏白花花的骨頭,他微笑著,似乎並不悲傷,
“不過現在,我只喜歡看那些慘白的雕塑了。”
吉普賽人輕輕地搖了搖頭,掛在他耳邊的黑色鈴鐺發出比牛叫更低沈的鈍響:“我未曾停下漂泊的路途,在我年輕的時候,也歷經過無數次愛恨,在沙漠或是酒館,和那些金發的或是有著黝黑皮膚的女人。”
他看著伊卡洛斯的眼睛,鴉羽般的睫毛半遮著眼眸:“我曾一度認為,相較於年幼時的自己,我已有所成長,有所改變……”
“直到有一天,父母和愛人都離我而去,我一個人喝得酩酊大醉,歪在一個小酒館的角落裏,我的杯子裏還裝滿了紅葡萄酒,我張著嘴,伸手想去把那杯酒拿起來,可醉意和瞌睡讓我失去了幾乎所有力氣。
“這時候,一個幼小的孩童不知道從哪裏跑過來,他拿起我的酒杯,把它放在了我的手裏,盡管我瞇著眼睛,可仍不能在人流密集的酒館中真正記住他的樣貌,但我聽見他用來自我的出生地的語言問我,‘你還好嗎?',他只說了很短的一句話,但這足以讓我在他鄉的土地上流出淚水。”
“我透過那些辛辣或甜膩的酒水看見自己老去的皮囊,我終於明白,這麽多年以來,我的內心從未變過。”
“是趕路時撲在臉上的風沙,它們讓我為聽到駝鈴而歡欣,強迫我的思想為看見綠洲而喜悅,讓我誤以為自己不再需要那些失去早早的東西。”
“可親愛的,一切並非如此。”
吉普賽人從身後拿出一朵玫瑰花,他將它遞給伊卡洛斯。
金發的男人滿臉淚水,他顫著手放下了手中的白骨和雕塑,在逃難者喚起的黃沙中慢慢地接過了吉普賽人遞給他的玫瑰。
“你的心臟仍然與你剛出生時一樣鮮紅,別讓它艱難地跳動。”
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)